电影

2025 英国
纪录片探讨了动物父母为了让孩子在生活中领先一步而采用的非凡策略和巧妙技巧。从虎鲸教孩子捕猎蓝鲸,到猩猩教孩子铺床,再到河马家族如何度过可怕的非洲夜晚。为人父母是一种冒险——相机会捕捉到每一个扣人心弦的时刻。
已完结
1969 英国
BBC“电视史上的里程碑”,当代艺术历史最具雄心壮志的纪录片拍摄工作,由著名艺术历史学家克拉克爵士担任编剧与主持,探讨西欧文明,而爵士更在本片中界定了人类文明发展中的几个重要阶段。《文明的轨迹》历时两年才拍摄完毕,剧组跨越13个国家,曾走访百多个城市拍摄,本纪录片首年播出时更被喻为电视史上的代表作。克拉克爵士引人入胜的对白,再加上欧洲地标动人画面,带领我们探索自罗马帝国沦亡至工业革命用其后的文明发展。这种通过艺术、音乐来呈现历史观点的做法,成为日后无数纪录片看齐并努力超越的基准。   "Kenneth Clark's sumptuous,magisterial,one-man servey of the achievements of bumanistic civilisation is a TV landmark" The daily mail   In 1966 BBC Television embarked on its most ambitious documentary series to date.The eminent art historian Lord Clark was commissioned to write and present an epic examination of Western Eyuopean culture,defining what he considered to be the crucial phases of its development.Civilisation:A personal View by Lord Clark would be more than two years in the making,with filming in over 100 locations across 13 countries.The lavish series was hailed as a masterpiece when it was first transmitted in 1969.   From the fall of the Roman Empire to the Industrial Revolution and beyond,Clark's compelling narrative is accompanied by breathtaking colour photography of Europe's grearest landmarks.This "history of ideas as illustrated by art and music'remains the benchmark for the numerous programmes it inpired.   特别收录 Special Feature   大卫·艾登堡禄爵士回忆《文明的轨迹》制作过程 Sir David Attenborough remembers the making of Civilisation   剧相馆 Photo gallery of behind-the-scenes still
已完结
2023 英国
从海洋深处到最偏远的丛林,《地球脉动III》为经典巨制翻开崭新篇章,继续造访地球上众多令人称奇的栖息地,观众将跟随镜头探索这颗星球上最后的天然野境,领略野生动物进化出的绝妙生存策略。同时,也展现出荒野之境和生在其中的野生动物对维持地球健康运转的独特意义,饱含对大自然的敬畏、礼赞与关怀。
已完结
2006 英国
BBC曾经制作出《蓝色星球》的纪录片摄影团队,再次集结奉上了这部堪称难以超越的经典纪录片《地球脉动》。从南极到北极,从赤道到寒带,从非洲草原到热带雨林,再从荒凉峰顶到深邃大海,难以数计的生物以极其绝美的身姿呈现在世人面前。我们看到了Okavango洪水的涨落及其周边赖以生存的动物们的生存状态,看到了罕见的雪豹在漫天大雪中猎食的珍贵画面;看到了冰原上企鹅、北极熊、海豹等生物相互依存的严苛情景,也见识了生活在大洋深处火山口高温环境下的惊奇生物。当然还有地球各地的壮观美景与奇特地貌,无私地将其最为光艳的一面展现出来。   本片共计11集,期间还采用美国军方发明的空中摄影机拍摄,可从一公里外拍摄某物体的超清晰特写。
已完结
2016 英国
曾经惊艳世人的纪录片《地球脉动》,再次由来自BBC的制作团队倾力奉献出最新的第二季。在这一季里,观众们将继续见证地球各个角落动物、植物平凡而精彩的生命瞬间。本季总共六集,分为岛屿、山脉、丛林、沙漠、草原和城市,树懒、巨蜥、狐猴、海鬣蜥、帽带企鹅、雪豹、金雕、蜘蛛猴、美洲豹……大自然的神奇之手创造的万千生物以其各自的习性自幼生活在生身土地之上。他们顺应着严苛的自然环境,顽强追逐着明日的朝阳。然而人类肆无忌惮的活动则侵蚀着其他生物的生存环境。   它们渺小而伟大,通过BBC的镜头,生命的光辉得以放大,闪耀在地球的每一个角落。
已完结
2008 英国
Ewan McGregor和好友Charley Boorman的摩托旅行电视纪录片《LONG WAY DOWN》于英国时间12月3日发售。从Amazon订购   “Long Way Down是一次惊叹的旅程,我们能够经历这些风格迥异的美丽的地方,实在是真正的特权。”Ewan抵达开普敦后,回顾整个旅程时说道。   2007年5月,他们驾驶着BMW R1200GS摩托,从英国的最北端,苏格兰的John O’Groats出发,历时3个月,超过24140千米,穿越18个国家,于2007年8月5日到达南非开普敦,非洲大陆的最南端Milnerton。   此次伟大的行程,两人也担负着为UNICEF( 联合国儿童基金会)、CHAS(苏格兰儿童收容所)和Riders for Health三个公益组织宣传和筹款的义务。   虽然他们遭遇了比三年前“Long Way Round”更艰难、更危险的旅程——在沙暴中穿行,与野生动物近距离接触,穿过兵荒马乱的边境……不过,“非洲充满了未被发现的奇迹,我们对能够一起经历这些,并且带回精彩的故事幸存下来,我们都感到不可思议地幸运。”Charley Boorman感叹道。究竟是多么的精彩和不可思议,请一定要关注DVD哦!   请访问BBC LWD和官方网站了解更多。   花絮:McGregor的妻子Eve,加入了丈夫的最后一段旅程。Boorman开玩笑地抱怨道:“你知道,之前一直只有Ewan和我,但现在,是Ewan,Eve,还有那个他叫什么名字来着?哦对了,查理!”
已完结
2008 英国
第一集 破冰   本片开头是乔纳森·丁布尔比在北极圈里的苔原上驾车的情景。此时正值俄罗斯短暂夏天中的极昼季节,冰雪融化,太阳不落。现在,在乔纳森·丁布尔比眼前有一段一万英里长的艰苦路途,他要穿越的这个国家不仅是世界上最大的,而且或许也是最令人敬畏的。   第二集 两个世界   如今,如果说俄罗斯的活力是在城市,那么这个国家永恒的精神是在乡村。在本集的开头,乔纳森·丁布尔比参加了一场麦当娜音乐会的招待会,莫斯科的任何人都可以出席,包括一位高级餐厅的老板Arkady Novikov。第二天乔纳森乘火车来到了一个截然不同的世界:列夫·托尔斯泰的故居。他可以说是俄国最伟大的一位作家。   第三集 祖国   伏尔加河是俄罗斯人爱国情怀的象征,它流经莫斯科,通过俄国的心脏,最后注入里海。几次巨大争斗和变革都发生在它的沿岸。离阿斯特拉罕港不远有一个规模很小的村庄,那儿曾经是金帐汗国的首都。乔纳森正值寒风刺骨的2月到达那里,惊讶地发现,成吉思汗的庞大帝国的西京已湮没无迹。   第四集 国家宝藏   西伯利亚是俄罗斯的宝藏。早在16世纪,第一批冒险横跨乌拉尔山脉的哥萨克人在此大做毛皮生意,但是不久后,别的暴利生意就兴起了。乔纳森从一个绿宝石矿开始他的这次旅途,然后来到叶卡捷琳堡——这个城市建起以保护和开发山里的铁矿储备。它的重工业为苏联政府制造了大批坦克和军备,还诞生了重金属音乐传统。   第五集 远离莫斯科   这天根据西伯利亚标准是一个温暖的日子,仅零下18度而已。当乔纳森在贝加尔湖岸附近遇见一个布里亚特僧人。Valentin Khagdaev把乔纳森带到原野上的一棵树前。这棵树是从石头里长出来的。
已完结
2008 英国
位於台风频仍的地区,又紧邻一系列的地震断层线,全球第一大高楼台北101撷取来自竹子、赛艇和跑车的概念,才不致於沦为一座17亿5千万美元的灾难。有监於大楼的高度,以及所在位置每10年都会发生地震,台北101必须兼具刚 和柔 。建筑师王重平令人跌破眼镜,特别以竹子做为大楼的结构蓝本。为了让台北101在超级风暴中依然伫立,王重平采用3500年前,由玻里尼西亚人所研发的工程解决方案,在大楼外部加上特殊的悬臂梁,以类似赛船的方式维持大楼的稳定。但光靠悬臂梁也无法阻止顶端楼层在强风中摇摆。大楼运用一般安全带的概念,在87楼到92楼之间悬吊一颗6百吨重的巨大钢球,当作平衡充油减震器的摆锤,协助分散大楼的摆汤。
已完结
2009 英国
理查德·哈蒙德带领观众一起对世界上那些最具野心的标志性建筑进行了一次深入探讨,从基本的构造开始逐步展现一项技术是如何成就这一伟大工程的。理查德造访了所有奇迹般的的建筑并找出个令人惊诧的工程技术遗产,而没有这些技术,所有的建筑都不会得以实现。通过大型模型展示,专家的解说, 理查德对每个关键技术调查研究
已完结
2010 英国
Ancient Worlds is about people and places, politics and economics, art and war, trade and technology, but above all it’s the story of the painful birth and difficult growth of a radical idea first tried and tested some six thousand years ago, and which we are still struggling with today; civilisation. Civilisation has not come easily; it’s something we’ve had to fight hard to achieve, and even harder to maintain, and the greatest threats to it have come from our own talents for destruction. But when we’ve managed to get it right, the benefits have been enormous.   When we talk about the ancient world we tend to think of rare and exotic artefacts or the monumental remains of epic architecture; but these are just the empty shells that got left behind when the tide of history turned! The living creatures, the civilisations, that once inhabited these shells were rarely if ever static or stately; they were dynamic, chaotic, and always threatening to spin out of control, because civilisation is based on an improbable idea; that strangers can live and work together in dense urban settings, forging new allegiances that replace the natural ties of family, clan or tribe. It’s an idea we’re still coming to terms with today, but one of the best ways to understand the challenges that are involved is to look at how our ancestors tackled them the first time around.   From ancient Iraq to Imperial Rome, Ancient Worlds examines how our ancestors struggled with the levers of religion and politics, art and culture, war and diplomacy, technology and trade in order to keep the complex machinery of their civilisations turning over. Their insights and blind-spots, their breakthroughs and dead ends, their triumphs and disasters are the milestones on the long and winding road that leads directly from their ancient to our modern world.
已完结
2016 英国
Biologist and extreme angler, Jeremy Wade, is on the hunt for freshwater fish with a taste for human flesh. Jeremy travels the globe risking life and limb, to investigate freshwater mysteries and uncover the truth about the dark secrets of our planet's rivers.
已完结
2012 英国
印度人口超過十億,佔全球總人口數一半,卻只有百分之二的陸地。而且印度仍然擁有野性的一面。兇猛的大型掠食者遍佈這個地區,其中不乏稀有珍貴的動物。狂野印度要讚頌印度獨特又多變的景觀,帶你了解在這塊土地上發生的大小事情。這套三部曲中,每一集會介紹一種生態系統,快速地看過所有生命如何在獨特的環境下生存。   充滿美麗和怪異的分裂、苦難、死亡和新生命,這套節目帶領觀眾近距離觀察奇妙的野生動物,是亞洲自然歷史上的最珍貴的記錄片之一。   狂野印度 Wild India (aka Secrets of Wild India): Elephant Kingdom   隱身在喜馬拉雅山和布拉馬普得拉河的沿岸,是印度最後一群巨型草食性動物。這個一月和六個月的乾旱期、大火和洪水正等著牠們。透過新生小象的眼睛看盡這片土地無法預料的反差和無盡的變化,對印度和全世界來說都意義非凡。   狂野印度 Wild India (aka Secrets of Wild India): Tiger Jungles   這片土地完全以尖牙利爪定輸贏。物種因為生存空間、水源、食物和交配問題大打出手。這裡不講情面,毫無憐憫之心,由最頂尖的兩種掠食動物孟加拉虎和印度野狗稱霸。這個叢林的真實故事不斷上演,每年都更換劇本。   狂野印度 Wild India (aka Secrets of Wild India): Desert Lions   In the harsh deserts and salty drylands, live India's specialists ,the desert lions. We take a closer look on how do they endure extreme hardship, sandstorms, droughts, and intense heat
已完结
*
*